Rokr 134. (151)
Type: pieśń
Comment: Ulanowska 1892
Access: public
Phrases
Orthographic | Translettering | Translation (PL) | Translation (EN) | Morphology | Phonetic | Comment |
---|---|---|---|---|---|---|
Dzidodama motia kora | Dzīduodama muote kuora [kuore] | Śpiewając matka wieszała | ||||
Dzieleniam szyŭpielejti, | Dzieleņam [dieleņam] šyupeleiti, | Synkowi kołyskę, | ||||
Raŭdodama majzis prosa | Rauduodama maizis prosa | Płacząc chleba prosi | ||||
Nu dielenia laŭdawieniś. | Nu dieleņa ļaudavenis. | U synka żony. | ||||
Dud’ dieleńcz gaŭdu ŭordu, | Dūd dieleņč [dieleņš] gaudu vuordu, | Daje synek gorzkie słowa, | ||||
Dud’ dielenia laŭdawienia. | Dūd dieleņa ļaudaveņa. | Daje synka żona. |