Roz 15. (181)

Type: pieśń

Comment: Ulanowska 1892

Access: public

Phrases

Orthographic Translettering Translation (PL) Translation (EN) Morphology Phonetic Comment
Sadzijdim mies mosienis, Sadzīdim mes muosenis, Zaśpiewajmy siostrzyczki
Nyŭ winâ witieniâ, Nyu vīnā vīteņā, Teraz w jednem miejscu,
Diŭs zyna cytu godu Dīvs zyna cytu godu Bóg wie, na (przyszły) inszy rok,
Kur mies kura lejgosim! Kur mes kura leiguosim! Gdzie my która obrócim się!
Cyta śmilkszu kalnieniâ, Cyta smiļkšu kaļneņā, Jedna do piasczanej górki,
Cyta taŭtu rucieniâ! Cyta tautu rūceņā! Druga do męża rączki!
Kura śmilkszu kalnieniâ, Kura smiļkšu kaļneņā, Która do piasczanej górki,
Tos myŭżu na riedziesim Tuos myužu naredzēsim Tej na wieki nie zobaczym,
Kura taŭtu rucieniâ, Kura tautu rūceņā, Która do męża rączki,
Kocz par godu i-raŭdziesim. Koč par godu īraudzēsim. Choć za rok zobaczym!