Kdz.24. (123-125)
Type: pieśń
Comment: Ulanowska 1892
Access: public
Phrases
Orthographic | Translettering | Translation (PL) | Translation (EN) | Morphology | Phonetic | Comment |
---|---|---|---|---|---|---|
Pa kām war pāziejt āwiszas kōrkłys? | Pa kam var pazeit avīšas kuorklys? | Po czem można poznać malin gałęzie, | ||||
Oj āgri, āgri, āwiszas kōrkłys, | Oi agri, agri, avīšas kuorklys, | Oj rano, rano, malin gałęzie, | ||||
Pa kām war pāziejt bōreni pułkā? | Pa kam var pazeit buoreni pulkā? | Po czem można poznać sierotkę w tłumie, | ||||
Oj āgri, agri, bōreni pułkā? | Oi agri, agri, buoreni pulkā? | Oj rano, rano, sierotkę w tłumie! | ||||
Āukszy siēdia, iz ziēmia wiērias, | Aukšy [augši] sēde, iz zeme vērēs, | Wysoko siedziała, na ziemię patrzy, | ||||
Oj āgri, āgri, iz ziēmia wiērias, | Oi agri, agri, iz zeme vērēs, | Oj rano, rano, na ziemię patrzy! | ||||
Tāutys riēdzieja, grīuszy jej pȳutia, | Tautys redzēja, griušy [griuši] jei pyute, | Mężów zobaczyła ciężko westchnęła, | ||||
Oj, āgri, āgri, grīuszy jej pȳutia, | Oi, agri, agri, griušy [griuši] jei pyute, | Oj rano, rano, ciężko westchnęła! | ||||
Grīuszy jej pȳutia, ōsoras lēja, | Griušy [griuši] jei pyute, osoras lēja, | Ciężko westchnęła, łzy wylewała, | ||||
Oj āgri, āgri, ōsoras lēja! | Oi agri, agri, osoras lēja! | Oj rano, rano, łzy wylewała! | ||||
Nāwd māń tāwa kām gūdu ciēlt’, | Navd [navā] maņ tāva kam gūdu ceļt, | Nie ma u mnie ojca komu bal wydać, | ||||
Oj āgri, āgri, kam gūdu ciēlt’ | Oi agri, agri, kam gūdu ceļt | Oj rano, rano, komu bal wydać! | ||||
Nāwa māń mōtis kām pyuru līkt, | Navā maņ muotis kam pyuru likt, | Nie ma u mnie matki, komu wyprawę złożyć, | ||||
Oj āgri, āgri, kām dȳuru līkt, | Oi agri, agri, kam dyuru [pyuru] likt, | Oj rano, rano, komu wyprawę złożyć! | ||||
Nāwa māń brōlu kām lējdza brāukt, | Navā maņ bruoļu kam leidza braukt, | Nie ma u mnie brata komu razem jechać, | ||||
Oj āgri, āgri, kām lējdza brāukt! | Oi agri, agri, kam leidza braukt! | Oj rano, rano, komu razem jechać! | ||||
Nāwa mān mōsu kām gōłwas głāuśt’ | Navā maņ muosu kam golvas glaust | Nie ma u mnie siostry komu głowę czesać, | ||||
Oj āgri, āgri, kām gōłwas głāuśt’! | Oi agri, agri, kam golvas glaust! | Oj rano, rano, komu głowę czesać! | ||||
Tōus tātiejt ājz trēju atsłāgu, | Tovs tāteit aiz treju atslāgu, | Twój ojciec za trzema zamkami, | ||||
Oj āgri, āgri, ajz trēju atsłāgu, | Oi agri, agri, aiz treju atslāgu, | Oj rano, rano, za trzema zamkami, | ||||
Pȳrmoa atsłāga ācis samiējdza, | Pyrmoa atslāga acis sameidza, | Pierwszy zamek oczy uśpił, | ||||
Oj āgri, āgri, ācis samiējdza, | Oi agri, agri, acis sameidza, | Oj rano, rano, oczy uśpił, | ||||
Ācis samiējdza uz wȳsu mȳuża, | Acis sameidza uz vysu myuža, | Oczy uśpił na wszystek wiek, | ||||
Oj āgri, āgri, uz wȳsu mȳuża, | Oi agri, agri, uz vysu myuža, | Oj rano, rano, na wszystek wiek! | ||||
Płācys samiējdza ūzuła gōłdy, | Placys sameidza ūzula goldy, | Plecy uśpiły dębowe deski, | ||||
Oj āgri, āgri, ūzuła gōłdy, | Oi agri, agri, ūzula goldy, | Oj rano, rano, dębowe deski! | ||||
Dzāłtona śmīlktis uz krīŭszu gūl, | Dzaltona smiļktis uz kriušu guļ, | Żółty piasek na piersiach leży, | ||||
Oj āgri, āgri, uz krīŭszu gūl, | Oi agri, agri, uz kriušu guļ, | Oj rano, rano, na piersiach leży! | ||||
Tōŭua mamiēnia ajz trēju atsłāgu, | Tovua [tova] mameņa aiz treju atslāgu, | Twoja mamusia za trzema zamkami, | ||||
Oj āgri, āgri, ajz trēju atsłāgu, | Oi agri, agri, aiz treju atslāgu, | Oj rano, rano, za trzema zamkami! | ||||
Pȳrmoa atsłāga ācis samiējdza, | Pyrmoa atslāga acis sameidza, | Pierwszy zamek oczy uśpił, | ||||
Oj āgri, āgri, ācis samiējdza, | Oi agri, agri, acis sameidza, | Oj rano, rano, oczy uśpił, | ||||
Ācis samiējdza uz wȳsa mȳuża, | Acis sameidza uz vysa myuža, | Oczy uśpił na cały wiek! | ||||
Oj āgri, āgri, uz wȳsa mȳuża! | Oi agri, agri, uz vysa myuža! | Oj rano, rano, na cały wiek! | ||||
Płācys samiējdza ūzuła gōłdy, | Placys sameidza ūzula goldy, | Plecy uśpiły dębowe deski, | ||||
Oj āgri, āgri, ūzuła gōłdy, | Oi agri, agri, ūzula goldy, | Oj rano, rano, dębowe deski, | ||||
Dzāłtona śmīlktis uz krīŭszu gūl, | Dzaltona smiļktis uz kriušu guļ, | Żółty piasek na piersiach leży, | ||||
Oj āgri, āgri, uz krīŭszu gūl! | Oi agri, agri, uz kriušu guļ! | Oj rano, rano, na piersiach leży! | ||||
Tōus brōlejc ajz trēju atsłāgu, | Tovs bruoleits aiz treju atslāgu, | Twój bratek za trzema zamkami, | ||||
Oj āgri, āgri, ajz trēju atsłāgu, | Oi agri, agri, aiz treju atslāgu, | Oj rano, rano, za trzema zamkami! | ||||
Pȳrmoa atsłāga ācis samiējdza, | Pyrmoa atslāga acis sameidza, | Pierwszy zamek oczy uśpił, | ||||
Oj āgri, āgri, ācis samiējdza, | Oi agri, agri, acis sameidza, | Oj rano, rano, oczy uśpił, | ||||
Ācis samiējdza uz wȳsa mȳuża, | Acis sameidza uz vysa myuža, | Oczy uśpił na cały wiek, | ||||
Oj āgri, āgri, uz wȳsa mȳuźa! | Oi agri, agri, uz vysa myuza [myuža]! | Oj rano, rano, na cały wiek! | ||||
Płācys samiējdza ūzuła gōłdy, | Placys sameidza ūzula goldy, | Plecy uśpiły dębowe deski, | ||||
Oj āgri, āgri, ūzuła gōłdy! | Oi agri, agri, ūzula goldy! | Oj rano, rano, dębowe deski! | ||||
Dzāłtona śmīlktis uz krīŭszu gūl, | Dzaltona smiļktis uz kriušu guļ, | Żółty piasek na piersiach leży, | ||||
Oj āgri, āgri, uz krīŭszu gūl! | Oi agri, agri, uz kriušu guļ! | Oj rano, rano, na piersiach leży! | ||||
Tōuua mōsienia ajz trēju atsłāgu, | Tovua [tova] muoseņa aiz treju atslāgu, | Twoja siostrzyczka za trzema zamkami, | ||||
Oj āgri, āgri, ajz trēju atsłāgu! | Oi agri, agri, aiz treju atslāgu! | Oj rano, rano, za trzema zamkami! | ||||
Pyrmoa atsłāga ācis samiējdza! | Pyrmoa atslāga acis sameidza! | Pierwszy zamek oczy uśpił, | ||||
Oj āgri, āgri, ācis samiējdza! | Oi agri, agri, acis sameidza! | Oj rano, rano, oczy uśpił! | ||||
Ācis samiējdza uz wȳsa mȳuża, | Acis sameidza uz vysa myuža, | Oczy uśpił na cały wiek, | ||||
Oj āgri, āgri, uz wȳsu mȳuża, | Oi agri, agri, uz vysu myuža, | Oj rano, rano, na cały wiek, | ||||
Płācys samiējdza ūzuła gōłdy, | Placys sameidza ūzula goldy, | Plecy uśpiły dębowe deski, | ||||
Oj āgri, āgri, ūzuła gōłdy, | Oi agri, agri, ūzula goldy, | Oj rano, rano, dębowe deski, | ||||
Dzāłona śmīlktis uz krīŭszu gūl, | Dzaltona smiļktis uz kriušu guļ, | Żółty piasek na piersiach leży, | ||||
Oj āgri, āgri, uz krīŭszu gūl! | Oi agri, agri, uz kriušu guļ! | Oj rano, rano, na piersiach leży! |